꼬리 달린 유성들과 속력을 내며, 불덩어리를 던지며
배에 보름달 모양 엄마를 갖고 반달모양 아이를 데리고 다니며
돌진하고, 즐기며, 계획하고, 사랑하며, 조심하는
나는 밤낮으로 이런 길을 걸어간다.
Speeding with tail‘d meteors, throwing fire-balls like the rest,
Carrying the crescent child that carries its own full mother in its belly,
Storming, enjoying, planning, loving, cautioning,
I tread day and night such roads.
「사랑스런 달을 내려 보아라」(“Look Down Fair Moon”) by Walt Whitman
▲ 안성목장의 아침1 © photo by 솔뫼
|
▲ 안성목장의 아침2 © photo by 솔뫼
|
(사진출처=다음카페 솔뫼사랑)